Serokê Hudaparê Zekerîya Yapicioglu ji serokê Amerîkayê Donald Trump ra gotiye:
”Kurd ne xulamên bavê te ne, ne jî hêza te ya bejayiyê ne.”
Donald Trump ji kurdan ra ne gotiye bibin xulamên min, ne jî xwestiye kurd
bibin leşkerên wî.
Tirkan sed sal e him kurd kirine xulamên xwe, him jî bi darê zorê kirine leşkerên
xwe û li hemberî kurdên xulamtiya tirkan qebûl nakin bi kar tînin..
Ji dêlî li dijî dagirkeriyê tirkan derkeve,
bixwaze kurdan ji bindestiya tirkan xelas bike, serokê Amerîkayê Donald Trumpê
kurdan ji qetlîamên Tirkiyê diparêze rexne dike.
Ne li ber ala kurdî, li ber ala tirk quretiyê dike, Donald Trump rexne dike. Ev
risim jî nîşan dide kî xulam û leşkerê kê ye.
Donald Trump navê Kurdistanê, ala kurdî qedexe nekiriye, gorrên Xalid Begê
Cibrî, Bavê Tûjo, Şêx Seîd, Seyid Riza, Seîdî Kurdî û gelek lîderên din
veneşartiye. Serokê Tirkiyê Erdogan vana gişk kirine.
Lê Zekerîya Yapicioglu dîsa jî bi serbilindî bûye hevalê Erdogan û li ber ala
tirk Donald Trump rexne dike.
Ji bo ku bêhiş e haya wî ji vê bindestiya wî tune ye, lema jî li ber ala tirk dev
davêje Donald Trump.
Hey bêhiş, tu jî baş zanî heger ne Donald Trump be tirkên tu bûyî şûrkêşên wan
ji zû da Kurdistana Başûr û ya Rojava ji ortê rakiribûn. Donald Trump çiqasî
xerab be jî li Kurdistana Başûr û Roja kurd bi xêra wî sitirîne, ji alî ereb û
tirkan ve nayên kuştin.
Donald Trump ne lawê bavê me ye, helbet li gorî berjewendiya welatê xwe hereket
dike. Lê li gel vê jî nahêle tirk û ereb koka me biqelînin, welatê me bikin
gola xwînê.
Roja Donald Trump ji tirkan ra bibêje hûn serbest in, tirkên tu ji wan pir hez
dikî ewê di nava hefteyekê da Kurdistana Rojava û Başûr ji ortê rakin.
Tu jî
viya wek navê xwe zanî, ne şemsîya Amerîkayê be tirk û ereb ewê me li hewa bixwun.
Te dît li Helebê, li Reqayê, li Kobanê çi anîn serê kurdan. Heger Amerîka
midaxele nekira tirkan û çeteyên wan ên îslamî ewê qira kurdan bianîna; ewê
Amûdê, Kobanê, Qmîşlo û Dêrika Hemko jî bikirana Efrîn.
Ji bo wê jî dev ji rexnekirina Donald Trump berde, yên welatê me û te dagir
kirine, yên em bi zorê kirine leşkerên xwe, yên ala xwe bi darê zorê didin
destê te rexne bike.
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar