16 december 2017

Li ser roman û wergerê hevpeyvînek pir delal

Fetullah Ozmen û Mevlut Oguz di malpera Sputniknewsê da bi nivîskar û wergêrê bi nav û deng Ciwanmerd Kulek ra li ser berhemên wî û gelş û rêbazên wergerê hevpeyvîneke pir delal kirine, pirsên pir xweş ji Kulek kirine û vî nivîskar û wergêrê xort ê zîrek jî bersîvên pir xweş û biaqil daye wan.
Bi kurtî li ser edebîyatê û wergera edebî hevpeyvîneke pir delal e û bi qalîte ye…
Ciwamnerd Kulek di edebiyatê da li ser romana gund û bajêr, gundîtî û bajarvaniyê wiha gotiye:
"Lê eger em illeh meseleyê bînin li gundîtî û bajarvaniyê girêbidin, bi ya min nivîsandina çîrok û romanên gund û gundewariyê êdî zehmettir e. Gund êdî ne qadeke wiha ye ku em bêtir tê de dijîn, derbarê wê de dizanin û dahatiyekê tê de xeyal dikin. Emma ev ne xem e ne jî hêvî ye. A soxî, romanên baş ne li gundan, ne li bajaran, di hişê mirovan de rû didin."
Û li ser ceribandinên xwe yên nivîsîna cûr be cû jî gotiye:
"Tu tekstekê bo rojnameyan dinivîsî, li ciyekî din tu gotarekê pêşkêş dikî, herwiha tu roman, çîrok û helbestan dinivîsînî, evana ne qadên cuda ne, deriyên cuda ên heman qadê ne. Min jî xwest şêweyên cuda ên vêgotinê biceribînim, li gor qaweta xwe stûnên cuda ên edebiyatê tecrube bikim, rîtmên cuda, tempo û bezekên têvel ên cihana afirîneriyê nas bikim. Yanî edebiyatê tenê di noqteyekê de, di formekê de sabît nekim. Vêya hişt ku ez her tiştî weke mijar û sehaya edebiyatê bibînim û edebiyatê jî wek sehaya her tiştî bibînim; wê çaxê lazim bû ku ez ji rêbazên muxtelîf û cûr bi cûr re jî amade bim. ”


Hevpeyvîneke pir xweş e, di vê sohbetê da meriv hindik be jî dikeve nava dinya Ciwanmerd Kulek û dîtin û felsefa wî ya nivîsînê û wergerê piçekî nas dike..


Rza Kato Di wêjeyê de biqasî " tu çawa dibêjî ' ' tu çi dibêjî ' jî girîng e

Zinarê Xamo Riza Kato, dev ji quretiyê û demagojiyê berde û şîretan li min neke. Ez ne motajê şîretên te me.
Te di şirova xwe ya pêşî da bi rengekî bêedeb ji min ra got ”Hêdî biajo! Zinarê Xamo. Gotina sivik meke.”
Dev aqildayinê û ji şîretan berde û bibêje kîjan gotina min sivik e? Min çi gotina ne li rê kiriye, wek camêra wiya bibêje!”

Rza Kato Mamoste ne di hedê min de yê ez şiretan li kesekî bikim û di ser de ji ji zatê we re. Lê ku ez çawa nivisên we herdem dixwim, gava tiştekê Şaş tê de bibînim mafê min heye tiştekî bibêjim. Ji ber ku mijar dirêj nebe min ewqasî qut nivîsand. Xwezî we berhemên navborî bixwenda û li gorî wê binivîsandana.

Zinarê Xamo Riza Kato, ez nizanim tu qala çi dikî?

Nivîsa min ne li ser berhemên Ciwanmerd Kulek e, min ne li ser berhemên wî tiştek gotiye û ne jî pesnê tu berhemeke wî daye.
Nivîsa min li ser hevpeyvîna wî ye.
Du kesan bi wî ra hevpeyvînek kirine û min jî ew hevpeyvîn ecibandiye û li ser hevpeyvînê bi çend gotinan fikrê xwe gotiye.
Helbet mafê te heye tu nivîsên min rexne bikî, min negotiye rexne neke.
Lê dibê ez bizanibim tu çi rexne dikî?
Berî tu min rexne bikî tiştê te xwend fêm bike û bizanibe tu li dijî çi yî û çi rexne dikî!
Tiştê te kiriye ne rexne ye, heqaret e.
Û him jî heqareteke pir bêedb e !
Di gotinên xwe da dibê meriv bi edeb be û hedê xwe bizanibe. Bêsebeb tinazê xwe bi xelkê neke.
Bi bêşermî te ji min ra gotiye, ” ”Hêdî bajo! Zinarê Xamo. Gotina sivik meke.”
Ma ev rexne ye?
Tu bi çi heqî kanî van gotinan bêedeb ji min ra bikî?


Rza Kato Çima ev dibe heqeret û bêşermî?Bibexşînin ez nikanim pesnê kesekî bidim. Di ‘ hêdî bajo ‘ û ‘ gotinê sivik meke’ de we çi bêşermî dîtiye, ez nizanim. Devjenî ne karê min e. Ku we di gotara xwe de behsa lawê apê xwe bikirina, ewê ez eleqeder nekirama, lê hûn hevpeyvineke niviskarekî diweşînin ku haya we ji rewşa berhemên wî tune ye. Hewante min suçdar meke. Binê gotina xwe tije bike



Inga kommentarer:

Skicka en kommentar

PARVE BIKE