Rojhat Amedî kurdên bi tirkî dinivîsin û bi zarokên xwe ra
bi tirkî dipeyivin rexne kiriye. Di vî warî da gelek tiştên rast û di cî da
gotine. Lê belê nivîsa wî bi tirkî ye...
Kesê xelkê ji ber ku bi tirkî dinivîsin rexne bike û vê yekê wek tirsonekiyê, wek kêmasiya kurdperweriyê bibîne, dibê ew bi xwe jî bi tirkî nenivîse.
Rojhat Amedî him kurdên bi tirkî dinivîsin rexne dike û him jî nivîsa wî bi tirkî ye. Heta malpera wî jî bi giraniyeke zêde tirkî ye. Ev nabe, tiştê meriv şaş dît û rexne kir, dibê meriv bi xwe neke.
Geleo Rojhat Amedî bi zarokên xwe ra bi kîjan zimanî dipeyive?
Ji ber nivîsa Rojhat Amedî bi tirkî ye min RT nekir. Lê kesên bixwazin nivîsê bixwînin kanin di malpera Peyama Kurd û di twîtta wî da bixwînin.
Dylan :Raste ! Lê ger ev siyasetmedar bi zimanê dijmin
siyaset nekin, ka dijminê me çiwa me fehmbike ? Ez dibêjim pêwiste em wek gel
giraniya xwe bizin zimanê xwe û li hêviya siyasetmadara nehêlin. Gel bi zimanê
xwe heye, bê ziman gel nabe gel.
Zinarê Xamo: Gava siyasetmedar bi tirkî peyivî qebûl nekin,
civînên tirkî qebûl nekin, lê guhdarî nekin. Siyasetmedarê kurdî nizane nekin
serok û berpirsiayrê xwe. Bi tirkan ra bira bi tirkî bipeyive, lê bi kurdan ra
dibê ne bi tirkî, bi kurdî bipeyive. Wek kurdên rojhilar û başûr.
mr Kurdo: Rojhat amedî xelkê Çewlik'ê ye ji şerma xwe
kiriye Amedî. Dîrokek wî qirêj heye
Zinarê Xamo: Ez wî nas nakim. Lê gotin û zikrê wî hev
nagrin. Him xelkê rexne dike ji ber ku bi tirkî dinivîsin û him jî ew bi xwe bi
tirkî dinivîse. Hemû meqaleyên wî bi tirkî ne. Malpera wî jî hema hema hemû bi
tirkî ye. Bi çi aqilî ev nivîs nivîsîye min fam nekir !
Havîn Acar: Zarokên birez Rojhat Amedî Kurdî gelek baş
dizanin. Ji ber kû bi wan re kurdî diaxive her weha zimanê Almanî ingilizî
firansî û tirkî jî baş dizanin 2 zarokên wî li zaningeha herî baş dixwînin û
gelek serkeftîne. Bila tim serkeftî bin...
Zinarê Xamo: Spas ji bo agahiyê. Ji bo ku zarokên wî bi
kurdî zanin kêfxweş bûm. Li Almanyayê mezin bûne, lê tirkî çawa "baş
zanin" min ew fêm nekir...
Havîn Acar: Wekû hûn jî dizanin zarok bixwaze dikare hînî
gelek zimanan bibe. Zarokên wî çend zimanan dizanin. Turkî ya herî hêsane
Zinarê Xamo: Zarok ji xwe ber fêrî tu zimanê nebin, dibê
bingeha wê hebe. Bingeha wê jî dibistan û mal e. Zarokên kurdên bakur çima
erebî û farisî fêr nabin? Dibê meriv sûc neke hustiyê zarokan, sûcdar,
berpirsiyar dê û bav e ...
Havîn Acar: Mamoste meriv turki bizanibe ew suce. Bi
ya min meriv kijan zimananî bizanibe ewqa başe. Her weha zarok bi rêya
televizyonê dikare birehetî turkî hîn bibe. Li ser vêya gelek minak hene. Kesên
kû bi eslê xwe Ewropî dikarin hîn bibin. Ew çima nekarin?
Zinarê Xamo: Wek terorî rast e. Lê kurdên li Ewrûpayê
dijîn çima ewê ji kurdî bêtir tirkî zanibin? Ez jî ji bakurê Kurdistanê me, lê
zarokên min bi tirkî nizanin? Çima tirkekî li Ewrûpayê dijî nabêje kurdî fêr
bûn ne sûc e? Sebebekî fêrbûna me ya tirkî yê psîkolojîk heye, em ne temam in.
Havîn Acar : Mihum Kurd girîngiya zimanê xwe bizane û rojane
bi malbata xwe re baş biaxive ya pêwîst ev e. Ya din cend zimana bizanibe ewqa
başe. Xezî her zarokekî Kurd 7 ziman zanîba. Kî çend zimana dixwaze fêr bibe
mafê wî ye. Her weha hemû zarokan ew şiyan nîne, yan naxwazin fêrbibin.
Havîn Acar: Mamoste ziman kêm û lawaz be gûtin nikare fikr û
ramanê rind û qenc vebêje. Lewra meriv dixwaze ji bilî zimanên xwe, fêrî
zimanên din jî bibe. Pêwîstiya me bi gelek zimanên cîhanê heye. Çawa bi
ingilizî heye bi turki jî heye. Belê her kesî û şiyana xwe.
Zinarê Xamo: Havîn xanim helbet meriv çiqas zimanî bizanibe
hewqasî baş e, ez nabêjim bira kurd tirkî, erebî, farisî fêr nebin. Ez dibêjim
bira berî wan zimanan zimanê xwe fêr bibin, bi zarokên xwe ra bi kurdî
bipeyivin. Bira nebin muptelayê fîlmên tirkî. Gava zarokekî kurd li Ewrûpayê
tirkî fêr bibe û kurdî fêr nebe ev ne normal e, dibê meriv viya wek gelşekê
bibîne û li çareyan bigere. Zarokên me bi kurdî mezin nebin ne edebiyata me
dibîne û ne jî muzîka me. Û miletek gava ji zimanê xwe qut bibe diqede, dibe
miletekî din. Miletek bi edebiyat û folklora xwe milet e.
Rojhat Amedî: Gelek
spas jibo Rexneyên brayê Zinarê Xamo. Rexneyên min nayên vateya ku kêmasiyên me
nînin. Em hemu ta radeyek tawanbarin. Lê min xwest peyamek bi zimanê Tirkî
bidim "Kurdên Tirk" Ez li Awrupa fêrî Kurdî bum û bi Kurdî jî
dinivisînim. Em bi zarokên xwe re jî bi Kurdî diaxifin.
Zinarê Xamo: Gelek sipas ji bo agahdariyê. Ji bo ku tu bi
zarokên xwe ra bi kurdî dipeyive kêfxweş bûm..
Enwer
Karahan Kek Zinar, bi ilmê melê bike, dev ji kirinên wî berde...
Zinarê Xamo Ev
ne tu mele ye. emê kînga hev bibînin?
Enwer
Karahan Karê min zû qediye û ez zû vegeriyam, were em li Diyarbekirê
hevdu bivînin.
Zinarê Xamo Bi
Xwedê ev nebû, Min ji te ra kiriye ser hev, tu roj bi roj barê xwe girantir
dikî...
Inga kommentarer:
Skicka en kommentar